中心新闻 new literature
南京大学中国新文学研究中心
电话(传真):025-89686720
地址:南京大学仙林校区杨宗义楼
邮编:210023
网址:www.njucml.com
中心新闻 new literature 当前位置:首页  中心新闻  中心新闻

刘勇“文明互鉴与中国现代文学史的重构”讲座成功举办

发表时间:2025-10-30阅读次数:10

10月28日上午,中国现代文学研究会会长、北京师范大学文学院刘勇教授应邀做客南京大学中国新文学研究中心,在文学院活水轩为师生带来了一场题为“文明互鉴与中国现代文学史的重构”的学术报告。本次讲座由南京大学中国新文学研究中心执行主任张光芒教授主持,袁文卓、蒋成浩等老师参加座谈。


讲座伊始,张光芒教授对刘勇教授的到来表示热烈欢迎,并简要介绍了其在现代文学研究领域的深厚造诣

与学术贡献。张光芒教授指出,刘勇教授长期致力于中国现代文学史的研究与教学,尤其在文学史编纂与理论建构方面成果卓著,本次讲座将围绕“文明互鉴”视角下的文学史重构展开深入探讨,具有重要的学术前瞻性与现实意义。


刘勇教授以现代文学史的编纂传统为切入点,系统梳理了现代文学述史模式的演变脉络与结构性局限。他指出,长期以来,现代文学史的书写多围绕“三个十年”的时间框架与经典作家作品展开,虽清晰勾勒出文学发展的基本轮廓,却在很大程度上遮蔽了现代文学发生过程中与古代文学、外国文学之间复杂而深刻的互动关系。为此,刘勇教授引入“文明互鉴”这一宏观视域,强调其不仅是方法论的拓展,更是文学史观的根本转变。他认为,唯有在全球视野与未来眼光中,才能真正理解中国现代文学的生成逻辑与精神特质。

随后,刘勇教授从“外国经典的缺位”与“传统文化的缺席”两个维度,深入剖析了现有文学史叙述的不足。他指出,鲁迅、郭沫若、郁达夫、茅盾等现代文学大家,几乎人人兼具作家与翻译家的双重身份,他们的创作深受外国文学的滋养,无论是思想资源还是艺术形式,均与世界文学经典形成深刻对话。与此同时,尽管现代作家在推动白话文学方面功不可没,但他们从未割裂与古典传统的血脉联系,鲁迅的旧体诗、郁达夫的古典修养、周作人的文白交融,均构成其文学世界不可分割的部分。刘勇教授强调,若忽视这些面向,便无法呈现作家的“全人全作”,也难以真正理解现代文学的精神深度与文化厚度。


在谈及“如何互鉴、怎样重构”这一核心问题时,刘勇教授提出三点路径:一是在叙述体制上,继续保持以现代作家为主体,但应系统增强对外国文学与传统文学的论述,将作家的翻译实践、旧体创作等内容纳入文学史视野;二是在重点作家研究上,应突破单一维度的评价体系,实现“现代创作—外国影响—传统修养”三位一体的综合性叙述;三是在文学史观念上,应以“人的文学”为原则,尊重作家的整体性与复杂性,还原其在古今中西交汇处的真实姿态。

在提问互动环节,刘勇教授与现场师生展开了热烈而深入的交流。刘勇教授围绕“文学与伦理”“学科交融”与“古今贯通”等议题,与听众展开深入交流。针对“中西道德观念差异如何影响文学阐释”之问,他指出,几乎所有文学作品都涉及道德问题的探讨,都在处理新旧伦理的冲突;研究者应立足自身对生活体验最深之处,建立论述的出发点。关于“比较文学与现当代文学如何有效互动”,刘勇教授强调关键在于找到属于个人的研究路径,实现学科之间的有机借鉴。而当被问及“如何在大学科背景下实现古今贯通”,他鼓励青年学者关注自身学术兴趣,勇于克服体制与视野的局限,在历史与当代的对话中寻求突破。


本次讲座系统呈现了文明互鉴视域下现代文学史重构的理论路径与现实可能,既有理论高度,又有现实关怀,为在座师生提供了重构现代文学史的新视角与新路径,更传递出在全球化与学科融合背景下坚持学术主体性、开拓研究新局面的思考与担当。讲座在热烈而融洽的学术氛围中圆满结束。


撰稿马润菲

摄影周琪儿